Well aware of the craze [the Korean soap opera "My Love from the Star"] has created in China... the CPPCC... spent a whole morning bemoaning why China can’t make a show as good and as big of a hit.What would it take for the Chinese government to lift censorship? Seeing its own people really loving a Korean soap opera?
At a meeting of delegates from the culture and entertainment industry, some blamed it partly on China’s censorship, euphemistically referred to as the “examination and approval system” at the meeting by Feng Xiaogang, a famous director and a CPPCC member. “My heart trembles,” he said, when waiting for a movie to go through this rigorous censoring procedure.
“My wings and imagination are all broken,” said one comedian delegate. But she didn’t go into further detail, perhaps out of caution of offending those very censors.
“Korean drama is ahead of us,” Wang Qishan said in surprising comments at one of the more important legislative meetings, according to Beijing News. Wang is head of the Central Commission for Discipline Inspection, in charge of an ongoing wide-scale anti-corruption campaign.And he adds this hilarious grab at cultural dignity: "The core and soul of the Korean opera is a distillation of traditional Chinese culture... It just propagates traditional Chinese culture in the form of a TV drama."
That's funnier when you realize that the story line is about "an alien who accidentally arrives on Earth 400 years ago, meets an arrogant female pop star and falls in love."
And I love the detail that the lead female character referred to "beer and fried chicken" that caused Chinese restaurants to offer beer-and-fried-chicken meals.
ADDED: What kind of arrogant female pop stars did they have 400 years ago?
AND: Attempting to answer that last question, I arrived at this find example of Americans distilling traditional Chinese culture (and word has it that the restaurants in China will soon be serving bangers and custard):
४ टिप्पण्या:
You should try watching that show and do some of your analysis on it. It might be surprising to see just what is going on under the cover of that story line.
You can watch at dramafever.com or viki.com - netflix often has them as well.
Ann that clip is truly awesome in its weird awfulness. Caution: it gave me an ear bug. Couldn't get it out of my head for several hours.
"Caution: it gave me an ear bug. Couldn't get it out of my head for several hours."
Click through to get to other videos by the same guy. You can replace your bug with another bug. "Randy Normal Jeans" is especially effective.
He was here for 400 years and met the actress 3 months before he was to leave. Everything I've seen with Kim Soo-hyun (the alien) has been good. He's either very lucky or very smart at picking out the right projects.
Jun Ji-hyun (the actress) was in (among others) two movies that were later remade in the US: Il Mare and My Sassy Girl. The first was remade as The Lake House. The two leads from the drama were also in the 2012 movie The Thieves.
Watch the movie 3-Iron. It has nothing to do with any of the above except that it's in Korean. I love that movie.
टिप्पणी पोस्ट करा