৭ আগস্ট, ২০১৩

Rose of Sharon.

Earlier today, I put up a picture of a big, plate-sized, pink hibiscus, and wildswan wanted to know whether that wasn't what you call Rose of Sharon. It turns out — as I quoted Wikipedia over there to say — that Rose of Sharon is a name used for a particular type of hibiscus, and I associate the name with a smaller flower, clustered on a shrub like this:

Untitled

I liked the way the closed-up fallen blooms look on the concrete, which I like to call Tampons of Sharon:

Untitled

৬টি মন্তব্য:

নামহীন বলেছেন...

Tampons of Sharon... I'm dying here! I will never look at my Rose of Sharon quite the same way again.

averagejoe বলেছেন...

Tampons of Sharon-LOL! Good one, AA.

effinayright বলেছেন...

Dude, I'd probably call them the Doobies of Sharon.

Dr.D বলেছেন...

That was simply nasty!

howzerdo বলেছেন...

I always think of The Grapes of Wrath when I see Rose of Sharon (and it sticks with me that the characters pronounced her name "Rosasharn."

bookaddict বলেছেন...

The pics of your Rose of Sharon remind me of my dear grandmother's house. She had two of those flanking the front entrance. Sadly, the new homeowners decided to remove them.