২৪ জুন, ২০০৭

Do you know what this picture signifies?

Olbrich Garden

It signifies that I have completed the morning's blogging and intend to go outside.

১৭টি মন্তব্য:

hdhouse বলেছেন...

Idle hands are the devil's workshop.

Meade বলেছেন...

"It signifies that I have completed the morning's blogging and intend to go outside."

Be that as it may, Bill Clinton still has serious sexual problems.

Bissage বলেছেন...

Seeing as how the Professor’s gone off, I thought maybe I’d try my hand at typing out a Maxine Weiss (maybe we should have a Maxine Weiss day):

Althouse going out to do gardening?

Oh, no. Never with that short hair and fair complexion.

Just think of the split ends and wrinkles!

She’s out looking for coffee and a copy of Glamour magazine. That's her speed.

Besides, Capricorns look terrible in khaki.

Peace, Maxine.

Palladian বলেছেন...

Pussy willows?!

David53 বলেছেন...

Pussy willows?

NOOOO, not at Althouse! We don't talk about things like that or her sons.

Which of those prickly plants represent Ann and which one represents me?

What if an earthquake destroys that garden spot then what happens to your darling pussy willows?

Peace,

Maxine

dave™© বলেছেন...

It signifies that I have completed the morning's blogging and intend to go outside.

Translation from Blithering Idiot-ese: I've finished puking up last night's boxes of wine. Now I need a drink!

Maxine Weiss বলেছেন...

How dare you! Where do you get off? What gives you the right?

Back to the Honeycomb Hideout, all of you! Shoo fly!

PeterP বলেছেন...

Signification not correct Prof. You already outside taking photos, no 'intending'.

False statement. So I'm on the inside locking the door against you.

Piece of Retribution.

Peace,


Maxine.

(Yeah,

Right. It never comes and I want it to so very badly Mummy White.)

mythusmage বলেছেন...

Anne Althouse did speak, and speaking said, "Do you know what this picture signifies?"

That your composition and color sense are improving, and that soon you'll be photographing people and animals. Though it would help if you worked on your formalism. People and animals rarely provide you with staged shots.

George M. Spencer বলেছেন...

That the snows have finally melted and that the Earth has emerged from its well-deserved slumber?

Ignorance is Bliss বলেছেন...

I see the plants that signify the carrots, but I haven't found the onion rings yet...

PeterP বলেছেন...

I see a woman who reads Andrew Marvell in bed.

XWL বলেছেন...
এই মন্তব্যটি লেখক দ্বারা সরানো হয়েছে।
XWL বলেছেন...

"I see the plants that signify the carrots, but I haven't found the onion rings yet..."

Given the name of the plant (already mentioned above), I think the plant to which you refer does a nice job of standing in for both.

I see it being like an ankh, or the symbol formerly used by Prince as his name.

Some ways a plant that "says" female, yet "looks" male is the perfect encapsulation of sex and gender.

Masculine is tradtionally viewed as outer (as are male genitals), obvious, and more apt to use action or example rather than words.

Contrast feminine, which is traditionally viewed as hidden (as are female genitals), secretive, and more apt to use words rather than actions.

Yep, a plant that has pussy in its name but looks phallic is perfect.

And it bears repeating, great photos, always good stuff.

Ruth Anne Adams বলেছেন...

Podcast night, baby!

Eli Blake বলেছেন...

You set this up, and I can't resist:

Do you know what this picture signifies?

HEARTS AND MINDS.

DWS বলেছেন...

The flowers are Tritoma
Kniphofia uvaria -- Torch Lily, but in Georgia we call it Red Hot Poker.